Our solemn hour

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Our solemn hour » Близлежащие территории » Осенний этюд


Осенний этюд

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

http://funkyimg.com/i/21wt3.png
Edwin Byron, Vincent Huntington, Oscar Wellington-Prout
Конец ноября 2010 года. Поздний вечер. Окрестности замка Сэ.
"Ведь планы и глупца, и мудреца легко срываются по прихоти творца."
(П.Г. Вудхаус)

Ночь первого снегопада. В окрестностях старинного средневекового замка, расположенного сразу за чертой Хайнд-Лейси, встречаются священник, мальчик, наслышанный о скором начале раскопок останков святого Танкреда в этих местах, и его дворецкий. А еще один незадачливый грабитель.

0

2

Пусть я буду безнадежно старомоден, но я скажу, что во время снегопада очень люблю слушать французский шансон. Эдит Пиаф, Лео Ферре, Жак Брель – вот те, кто составляет мне компанию долгими зимними вечерами. Те немногие мирские пристрастия, что остались со мной – это стопка старых пластинок, немного книг и любимое кресло. Все это я оставил холодным ноябрьским вечером с одной лишь целью – прогуляться до замка Сэ, где вскоре мне предстояло стать частью большой и весьма ответственной работы.
Замок Сэ находился в получасе ходьбы от моего дома, но не в сторону вокзала, как все прочие окрестные здания, а в совершенно противоположном направлении. Добраться до него можно было только по неухоженной, сто лет назад протоптанной особо любопытными местными и редкими туристами тропке, ведущей через лес. Если вы знаете куда идти, то в определенный момент лес для вас закончится, зато откроется вид на крутой обрыв, на самом краю которого и расположен замок. К нему ведет сохранившаяся с незапамятных времен дорожка, присыпанная гравием. Замок никому не принадлежит и всеми позабыт. Не менее десяти раз государство порывалось его реставрировать, и не менее двух – устроить в нем музей. Но я полагаю, что они вовремя сообразили – даже ради замка в нашу глушь никто не поедет. Мало ли замков в Англии? Красивых, загадочных и величественных. Кому на их фоне может быть интересен небольшой и скучный Сэ, где внутри, как и снаружи, полная разруха? Люди тянутся к прекрасному, ценят внешнюю красоту, а истории предпочитают захватывающие. Скромные провинциальные руины никому не придутся по вкусу.
Мне всегда было жаль это место. В библиотеке Хайнд-Лейси до сих пор сохранилась парочка книг, посвященных его истории, и несколько статей: о пожаре, попытках реконструкции, вандалах, и всяких подобных. Еще в ранней юности я любил перечитывать их, а потом отправлялся на прогулку по окрестностям замка и представлял, как передо мной оживает прошлое этих мест, я слышал звуки голосов давно ушедших людей, и мне казалось, что с течением времени я сам стал частью его истории.
Что же привело меня в замок в тот самый памятный вечер в конце ноября? Во-первых, это был интерес. В конце августа из Шрусбери приехали люди, археологи, которые объяснили, что они собираются проводить раскопки на территории замка, но для этого им нужно мое согласие, потому что цель раскопок – найти останки нашего святого Танкреда, покровителя Хайнд-Лейси. Потребовались некоторые формальности, например, визит человека из епископата и беседа с ним. Несмотря на некоторое неодобрение с их стороны я все же счел возможным дать свое согласие на эти раскопки. Не знаю, стоит ли мне корить себя за это, но здесь во мне взыграл неподдельный интерес человека, а священник ненадолго отступил в тень. Раскопки не должны были принести никому вреда, а для истории, несомненно, это был очень важный и памятный момент.
Вечер выдался непогожий, но сразу я этого не заметил. Мелкий дождик нагнал меня уже тогда, когда большая часть пути была позади. Возвращаться обратно я не стал, потому что понимал – с завтрашнего дня уже не будет времени на прогулки, ведь у меня есть обязанности перед паствой. А потом – кто знает, когда я увижу это место в нынешнем его состоянии? По словам археологов, раскопки могли занять от нескольких недель до нескольких месяцев, так что мне определенно стоило поспешить.
Я  преодолел густые заросли терновника и вышел к дорожке, ведущей к замку. К счастью, в тот вечер я позволил себе сменить сутану на простые твидовые брюки и теплое пальто. Второй причиной, по которой я отправился к замку Сэ, было необъяснимое чувство, которое влекло меня и манило, и я не смел противиться ему. Как только я оказался на дорожке, это чувство вспыхнуло вновь, заговорив со мной и заставив обратить внимание на едва заметные очертания человеческих следов. Учитывая тот факт, что позади осталась неделя сильных затяжных дождей, следы не могли быть даже суточной давности. Человек, которому они принадлежали, явно пришел недавно, а это означало, что в тот вечер в замке я был не единственным гостем. Но кому могло понадобиться приходить так далеко в такой поздний вечер? Никто не жил в окрестностях замка кроме меня и семейства Хэддок – мужа, жены и сына, которые работали на вокзале смотрителем, кассиршей и мастером на все руки соответственно. Я точно знал, что никто из Хэддоков не стал бы приходить сюда в такую непогоду на ночь глядя. Оставался один вариант – кто-то из археологов. Именно с этой мыслью я поспешил пройти к высоким кованым дверям, отворил их и шагнул внутрь. Каково же было мое удивление, когда навстречу мне с главной лестницы спустился молодой человек. Я сразу узнал его.
- Здравствуй, Винсент. – Я не без труда смог преодолеть удивление. – Что привело тебя сюда в этот час?

+3

3

Винсент жил в закрытом пространстве, но даже там благодаря книгам, приключенческим фильмам и рассказам нянек сумел вырасти авантюристом. Какое-то время тягу к приключениям с успехом удавалось удовлетворять в стенах родного поместья, благо, то позволяли его размеры и разбросанные по углам тайны, но время шло, большинство загадочных ранее комнат становились знакомыми и скучными, и любой уважающий себя приключенец счел бы своим долгом переключиться на мир за пределами изведанной территории. Винсент поступил именно так. На пару с сестрой-близняшкой он обследовал территорию Хантингтон-Холла, выискивая загадочного призрака, а потом и некоторые части сада, которые лежали за территорией поместья и плавно переходили в лес. Но что дальше, спросите вы? Загадочный, мрачный, и такой привлекательный Хайнд-Лейси!
Замок Сэ – величественное по-своему для провинциального жителя сооружение на обрыве, под которым перекатываются пенные волны. Вид из замка – настоящая сказка, и хотя сам Винсент прежде не мог этого видеть, он был в этом убежден, потому что с одной стороны окна замка выходили на широкую черную речную гладь, а с другой – на раскинувшиеся до самого горизонта леса. Основатель замка учел многое, но место, как казалось Винсенту, выбрал крайне необдуманно: замок располагался на самом краю обрыва и стена, противостоящая всем ветрам и водным брызгам, уже начинала понемногу осыпаться.
- Все, Оскар, - решился Винсент в один прекрасный день, - я обязан посмотреть этот замок, пока он еще стоит, потому что никто не дает гарантии, что завтра он не окажется на дне Северна.
Оскар идею оценил, против экскурсии ничего не имел, но идеей отправиться туда среди ночи был крайне озадачен. Впрочем, отказать своему господину он не мог, а еще по доброте душевной согласился скрыть преступный замысел от мисс Маргарет Хантингтон. Так что в один из ноябрьских вечеров Винсент, преисполненный благодарности, в предвкушении потирал руки, сидя на заднем сидении фамильного Паккарда. Оказавшись на месте, он тут же пустился на разведку. Он был не против выступить даже в роли мародера, если бы в замке, например, нашлось что-нибудь интересное, но шли часы, а кроме обвалившейся крыши и запаха сырости ничего не обнаруживалось.
Разве что картина.
- Тициан, - объяснил ему Оскар.
- Безысходность, - думал в ответ Винсент.
Они неспешно направлялись обратно. По крайней мере, направлялся Винсент, который на ходу озвучивал свои размышления.
- Я все-таки полагаю, Оскар, что это Рубенс. И вообще, откуда у предков была такая страсть к изображению тучных голых тел? Я, знаешь ли, с куда большим чувством обратил внимание на виноград и…
Взгляд Винсента встретился со взглядом человека, которого он никак не ожидал увидеть в таком месте и в такое время. В первое мгновение Винсент замер на лестнице в полной уверенности, что ему чудится, но человек вдруг заговорил. Это был викарий, совершенно на себя непохожий. За все свои годы жизни Винсент ни разу не видел этого человека без сутаны, хотя они прожили в одном городке бок о бок много лет, часть из которых отец Байрон был просто мистером Байроном.
- Добрый вечер, викарий. Я пришел посмотреть замок и немного загулялся, - ответил Винсент, - но позвольте спросить, что привело сюда вас?
Загулялся! Среди ночи в непогоду! Но не говорить же, в самом деле, правду. В городке их семья и без того слывет не то странной, не то страшной, не то все сразу.
- Меня сопровождает дворецкий, - добавил он, чтобы в случае появления Оскара викарий не удивился третьему ночному гостю. Вряд ли он знает дворецкого Хантингтон-Холла в лицо. Но где же задержался этот дворецкий?

+3

4

Винсент. Один из немногих обитателей Хантингтон-холла, которого можно вот так вот запросто встретить в городе. Разглядывая его темнеющий на фоне лестницы силуэт, я молчал, пытаясь припомнить, кого еще видел в последнее время из поместья «Черные розы». Кроме робкой служанки, которая закупалась на рынке, и дворецкого, выбирающегося в город по каким-то секретным делам, я никого и не видел. А ведь прихожанки говорили, что мисс Хантингтон прежде регулярно посещала церковь по воскресеньям. Что ж, размышлять об этом можно было долго, но мысли эти невольно уводили меня в сторону сплетен, услышанных от паствы, а сплетни — последнее, во что я хотел бы ввязываться. Даже мысленно.
- Не поздновато ли для прогулки? - спросил я шутливо, хотя вопрос был вполне обоснованным. Как, впрочем, и вопрос Винсента, адресованный мне. Хотя второй был куда менее тактичен. - Я тоже решил прогуляться. Ты, возможно, слышал, что здесь собираются проводить раскопки...
Тут-то я и понял, что за прогулка наметилась у этого юноши. Нельзя было не улыбнуться мальчишеской простоте этого легкого обмана. В эту минуту он и правда показался мне совсем мальчишкой: невысокий, щуплый, явно давало о себе знать заточение в четырех стенах. Мне стало даже жаль его, ведь сложно и представить, какой пресной должна быть жизнь затворника.
Вообще-то никому нельзя здесь находиться, Винсент, но я, кажется, догадываюсь, что тебя привлекло. Хочешь посмотреть на раскопки? - Я подошел ближе к лестнице. Рядом с потолка капала вода, и мое плечо изрядно вымокло. - Если бы ты пообещал мне не мешать работникам делать свое дело, я... мог бы пообещать тебе дать возможность присутствовать на этом, кхем, мероприятии.
Мальчишки! Я вспомнил себя в юности, и воспоминания были свежи — юность моя, к счастью, минула не так давно. Мне бы подобное заявление было просто смешно, и уж точно никакой скучный викарий не остановил бы меня, даже если бы не захотел моего присутствия при таком событии. Но мировая ведь всегда лучше.
- Ну что, как тебе мое предложение?

+1

5

http://funkyimg.com/i/211HN.png

0


Вы здесь » Our solemn hour » Близлежащие территории » Осенний этюд


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно